After a chat with friends at the end of the day, a cup of coffee with a flourish is priceless. Always save a few more minutes of good company.
Páginas
quarta-feira, 13 de outubro de 2010
Fechando com chávena de ouro
Depois de um bate papo com amigos no final do dia, um cafezinho pra fechar com chávena de ouro não tem preço. Sempre salva mais uns minutinhos de boa companhia.
After a chat with friends at the end of the day, a cup of coffee with a flourish is priceless. Always save a few more minutes of good company.
After a chat with friends at the end of the day, a cup of coffee with a flourish is priceless. Always save a few more minutes of good company.
sábado, 2 de outubro de 2010
Algo mais que um serviço perfeito.
Quase todo fim de tarde eu vou ao Lelé do Cuca para um capuccino.
Flávia o prepara com carinho e me serve sempre com um sorriso no rosto.
Um dia eu ganhei este presente.
Não é divino?
Almost every late afternoon I go to the Lele Cuca for a cappuccino.
Flavia lovingly prepares and serves me with a smile on his face.
One day I got this gift.
It is not divine ?
Assinar:
Postagens (Atom)